精彩小说尽在文斋读书!手机版

您的位置 : 首页 > 巴黎来信致我的朱丽叶

第2章 素描本里的星芒与办公室的暖光

发表时间: 2025-10-14
姜时愿攥着那张写着地址的纸条,在蒙马特的阳光下站了很久。

首到帆布包里的素描本硌到掌心,她才回过神,低头看着纸条上优雅的法语字迹——“6 Rue de la Paix, Paris”,和平街6号,那是巴黎奢侈品店最密集的街区之一,斯尔首饰集团的总部竟在这么核心的位置。

她把纸条小心翼翼地夹进素描本里,指尖划过纸页上自己昨天随手画的咖啡馆速写,突然想起维蒂蓝灰色的眼睛。

那种深邃里藏着的平静,像蒙马特清晨未散的雾,让她忍不住想拿起铅笔,把那双眼眸定格在画纸上。

“时愿!

你怎么还在这儿?”

身后传来熟悉的中文呼喊,是同校的留学生林晓。

她抱着几卷画纸跑过来,看到姜时愿手里的咖啡杯,笑着打趣,“哟,这是遇到什么好事了?

还舍得买这家的拿铁,你不是说要攒钱买新颜料吗?”

姜时愿慌忙把咖啡杯藏到身后,脸颊发烫:“不是买的……是昨天不小心泼了别人一身咖啡,今天来赔罪的。”

她没敢提维蒂的身份,也没说助理的事,怕林晓觉得太离奇。

“啊?

没让你赔巨款吧?”

林晓紧张地拉过她的手,“巴黎这边的有钱人可讲究了,上次我同学蹭了人家一下风衣,都被要求赔五百欧。”

“没有,他没要赔偿,还……还说让我去他公司做助理。”

姜时愿犹豫了一下,还是把事情说了出来。

林晓眼睛瞪得溜圆:“做助理?

哪家公司啊?

不会是骗子吧?

巴黎这边专坑留学生的***可多了。”

“他说他是斯尔首饰集团的,叫维蒂·斯尔。”

姜时愿小声说。

“维蒂·斯尔?!”

林晓的声音瞬间拔高,引来旁边画家的侧目,她连忙压低声音,抓着姜时愿的胳膊激动地晃,“你知道他是谁吗?

斯尔集团的继承人啊!

他们家的珠宝可是王室都爱用的,上次我在卢浮宫旁边的展柜看到一条钻石项链,标价两百万欧!”

姜时愿愣住了。

她只知道斯尔是个首饰品牌,却没想到竟然这么厉害。

那个昨天被她泼了咖啡的男人,竟然是顶级奢侈品集团的总裁?

“你确定他没骗你?”

林晓还是不敢相信,“这种级别的大佬,怎么会让一个只见过一次面的留学生做助理?”

姜时愿也不知道。

她想起维蒂说的“你的咖啡味道不一样”,又想起他看自己时那双平静的眼睛,摇了摇头:“我不知道,但他给了我地址,还说薪水是现在的三倍。”

“三倍薪水!”

林晓拍了下手,“不管怎么样,先去看看啊!

就算是真的做助理,整理文件煮咖啡也不累,还能近距离接触奢侈品圈,对你以后学设计也有帮助啊!”

林晓的话点醒了姜时愿。

她学的是美术设计,虽然主攻插画,但首饰设计也是相关领域。

如果能在斯尔集团工作,就算只是做简单的助理,也能接触到最顶尖的设计理念,这对她来说,确实是个难得的机会。

“那……我明天去试试?”

姜时愿咬了咬唇,心里的犹豫渐渐被期待取代。

“必须去啊!”

林晓帮她把帆布包理了理,“明天穿得正式点,别再穿你这件洗得发白的针织衫了,我那件米色的衬衫借你穿。”

第二天早上,姜时愿穿着林晓的衬衫,搭配自己唯一一条黑色牛仔裤,提前半小时来到了和平街6号。

斯尔集团的总部是一栋新古典主义风格的建筑,米白色的外墙搭配金色的雕花,门口站着穿着黑色西装的安保人员,气派又庄重。

她深吸一口气,走到前台,用不太流利的法语说:“Bonjour, je ***ppelle Jiang Shiyuan. Jai rendez-vous avec Monsieur Sil.”(您好,我叫姜时愿,和斯尔先生有约。

)前台小姐抬头看了她一眼,眼神里带着一丝不易察觉的打量,但还是礼貌地拨通了内线电话。

没过多久,一个穿着灰色西装的男人走了过来,看起来三十多岁,戴着金丝眼镜,气质儒雅。

“Vous êtes Mademoiselle Jiang?”

(您是姜小姐吗?

)男人微笑着伸出手,“Je suis Laurent, le secrétaire de Monsieur Sil. Veuillez me suivre.”(我是洛朗,斯尔先生的秘书,请跟我来。

)姜时愿跟着洛朗走进电梯,心里有些紧张。

电梯里的镜子映出她的身影,衬衫的领口有些大,她下意识地扯了扯,生怕显得不整洁。

“Monsieur Sil a mentionné que vous êtes étudiante à lÉcole nationale supérieure des beaux-arts?”

(斯尔先生提到您是法国国立高等美术学院的学生?

)洛朗主动开口,打破了沉默。

“Oui, je suis en première année, spécialisée en illustration.”(是的,我读大一,主攻插画。

)姜时愿连忙回答。

“Cest une excellente école.”(那是一所很棒的学校。

)洛朗笑了笑,“Monsieur Sil aime bien les artistes talentueux.”(斯尔先生很喜欢有才华的艺术家。

)姜时愿心里一动,难道维蒂是因为知道她学美术,才让她来做助理的?

电梯在顶层停下,门打开的瞬间,一股淡淡的栀子花香扑面而来。

顶层的办公区很宽敞,落地窗外可以看到埃菲尔铁塔的全景,阳光透过玻璃洒在浅色的地毯上,温暖又明亮。

洛朗把她带到一间办公室门口,轻轻敲了敲门:“Monsieur Sil, Mademoiselle Jiang est arrivée.”(斯尔先生,姜小姐到了。

)“Entrez.”(进来。

)维蒂的声音从里面传来。

洛朗推开门,做了个“请”的手势。

姜时愿深吸一口气,走了进去。

维蒂坐在宽大的办公桌后,正在看一份设计稿。

他今天穿了一件白色的衬衫,袖口挽到小臂,露出腕间那只***款的腕表。

听到脚步声,他抬起头,目光落在姜时愿身上,眼神依旧平静,却似乎比上次多了一丝温度。

“Bonjour, Monsieur Sil.”(您好,斯尔先生。

)姜时愿连忙问好,双手紧张地攥着帆布包的带子。

“Bonjour.”(您好。

)维蒂放下手中的笔,指了指办公桌前的椅子,“Asseyez-vous.”(坐吧。

)姜时愿小心翼翼地坐下,目光忍不住打量起办公室。

墙上挂着几幅抽象画,看起来像是名家作品;办公桌的一角放着一个透明的玻璃罐,里面装着各种颜色的宝石原石;旁边的展示柜里,摆放着几条精致的首饰,光芒璀璨,让人移不开眼。

“Vous avez apporté votre carnet de croquis?”

(你带素描本了吗?

)维蒂突然开口,打断了她的打量。

姜时愿愣了一下,连忙从帆布包里拿出素描本,递了过去:“Oui, ***is ce sont juste des dessins informels.”(带了,但只是一些随手画的草图。

)维蒂接过素描本,翻开第一页。

那是蒙马特街头的速写,画的是一个抱着吉他的流浪歌手,线条流畅,光影处理得很细腻。

他一页一页地翻着,看到了咖啡馆的场景,看到了塞纳河的日落,最后停在了一页空白的纸页上——那是姜时愿昨天准备画他眼睛却没敢下笔的地方。

“Vous dessinez bien.”(你画得很好。

)维蒂抬起头,眼神里带着一丝认可,“Jai vu votre travail à lécole, votre style est très particulier.”(我看过你在学校的作品,你的风格很特别。

)姜时愿惊讶地睁大了眼睛:“Vous... Vous avez vu mes œuvres?”

(您……您看过我的作品?

)她从来没跟维蒂提过自己在学校的作品,他怎么会知道?

维蒂合起素描本,放在办公桌上,语气平淡地说:“Jai des contacts avec lécole. Ils mont montré les œuvres des étudiants talentueux.”(我和学校有合作。

他们给我看了有才华的学生的作品。

)原来如此。

姜时愿心里的疑惑解开了,同时也有些不好意思——她没想到自己的作品会被维蒂看到,而且还得到了他的认可。

“Maintenant, parlons de votre travail.”(现在,我们谈谈你的工作。

)维蒂拿出一份文件,推到她面前,“Vous viendrez ici de 18h à 21h du lundi au vendredi, et de 10h à 14h le samedi. Votre tâche principale est de整理 les documents de design, de préparer le café pour moi, et daider Laurent à faire一些简单的事情. Le salaire est 30 euros par heure, payé mensuellement. Est-ce que cela vous convient?”

(你周一到周五下午6点到9点来这里,周六上午10点到下午2点。

你的主要任务是整理设计文件,为我准备咖啡,以及帮洛朗做一些简单的事情。

时薪30欧元,按月支付。

你觉得可以吗?

)姜时愿连忙点头:“Oui, ça me convient!

Merci beaucoup, Monsieur Sil!”

(可以,我觉得可以!

非常感谢您,斯尔先生!

)“Bon.”(好。

)维蒂站起身,“Laurent vous montrera votre bureau. Aujourdhui, vous pouvez commencer à travailler.”(洛朗会带你去你的办公室。

今天,你就可以开始工作了。

)姜时愿跟着洛朗走出办公室,心里满是激动。

她的办公室就在维蒂办公室的隔壁,是一个小小的房间,里面有一张办公桌、一把椅子和一个书架,书架上放着很多关于首饰设计的书籍。

“Voici vos clés et le code du bâtiment.”(这是你的钥匙和大楼的门禁码。

)洛朗把一串钥匙和一张卡片递给她,“Si vous avez des questions, vous pouvez me de***nder à tout moment. Monsieur Sil est strict, ***is il nest pas méchant.”(如果你有任何问题,可以随时问我。

斯尔先生很严格,但他并不坏。

)姜时愿接过钥匙和卡片,点了点头:“Merci, Laurent.”(谢谢你,洛朗。

)洛朗离开后,姜时愿坐在办公桌前,看着窗外的埃菲尔铁塔,心里像揣了一只小兔子,怦怦首跳。

她拿出素描本,翻到那页空白的纸页,拿起铅笔,犹豫了一下,还是轻轻画了起来。

她画的不是维蒂的眼睛,而是办公室窗外的阳光——那种温暖的、带着希望的光芒,像极了她此刻的心情。

第一天的工作很简单。

洛朗给了她一些设计文件,让她按照日期整理好;下午7点的时候,她去茶水间给维蒂煮了一杯无糖拿铁,端到他办公室的时候,他正在看一份珠宝设计稿,眉头微微皱着,似乎在思考什么。

“Votre café, Monsieur Sil.”(您的咖啡,斯尔先生。

)姜时愿把咖啡放在他手边。

维蒂抬起头,看了她一眼,说了声“Merci”(谢谢),然后又低下头继续看设计稿。

姜时愿没有立刻离开,她的目光落在设计稿上——那是一条项链的设计图,主体是一颗椭圆形的蓝宝石,周围镶嵌着细小的钻石,链条是精致的藤蔓造型,看起来优雅又浪漫。

“Cest très beau.”(很漂亮。

)她忍不住小声说。

维蒂的笔顿了一下,抬头看向她:“Vous aimez ce design?”

(你喜欢这个设计?

)“Oui.”(是的。

)姜时愿点了点头,“La saphir bleu est comme la mer, et les vignes symbolisent la vie. Cest très ro***tique.”(蓝宝石像大海一样,藤蔓象征着生命,很浪漫。

)维蒂的眼神里闪过一丝惊讶,似乎没想到她能看出设计里的寓意。

他看着姜时愿,嘴角微微勾起一个浅浅的弧度:“Vous avez une bonne perception.”(你很有洞察力。

)这是姜时愿第一次看到维蒂笑。

他的笑容很淡,却像冰雪初融一样,让他原本疏离的气质柔和了许多。

阳光透过窗户洒在他脸上,浅棕色的头发泛着淡淡的金光,蓝灰色的眼睛里似乎也映进了星光。

姜时愿的心跳突然漏了一拍,她慌忙低下头,说了声“Je vais continuer à travailler”(我去继续工作了),便转身跑出了办公室。

回到自己的办公室,她靠在椅子上,手捂着发烫的脸颊,脑海里全是维蒂刚才的笑容。

她拿出素描本,翻到新的一页,拿起铅笔,这一次,她没有犹豫,轻轻勾勒起那个笑容的轮廓。

接下来的几天,姜时愿渐渐适应了助理的工作。

每天整理文件、煮咖啡,偶尔帮洛朗打印一些资料,虽然忙碌,却很充实。

她发现维蒂虽然看起来严格,但其实很细心——他会在她整理文件时,提醒她注意保护设计稿的边角;会在她不小心打翻咖啡时,递给她一张纸巾,而不是责备;会在她因为赶作业而迟到几分钟时,只说一句“下次注意”,而不是扣她的薪水。

周五晚上,姜时愿整理完最后一份文件,准备离开。

路过维蒂办公室的时候,发现里面还亮着灯。

她犹豫了一下,还是轻轻敲了敲门。

“Entrez.”(进来。

)姜时愿推开门,看到维蒂坐在办公桌后,面前放着一杯己经冷掉的咖啡,手里拿着一张设计稿,眉头紧锁。

“Monsieur Sil, vous navez pas encore dîné?”

(斯尔先生,您还没吃晚饭吗?

)她忍不住问。

维蒂抬起头,看到是她,眉头舒展了一些:“Non, jai trop de travail.”(没有,工作太多了。

)姜时愿看了看桌上的设计稿,是一条手链的设计图,似乎还没完成。

她想了想,说:“Monsieur Sil, jai apporté des raviolis chinois aujourdhui. Si vous ne mindez pas, vous pouvez en ***nger一些.”(斯尔先生,我今天带了中国的饺子。

如果您不介意的话,可以吃一些。

)维蒂愣了一下,看着姜时愿手里的保温盒,沉默了几秒,点了点头:“Merci.”(谢谢。

)姜时愿把保温盒放在办公桌上,打开盖子,里面是热腾腾的猪肉白菜馅饺子,还带着淡淡的葱花香气。

她拿出一次性筷子,递给维蒂:“Cest chaud, soyez prudent.”(还热着,小心烫。

)维蒂接过筷子,夹起一个饺子,放进嘴里。

饺子的皮薄馅足,味道鲜美,带着一种他从未尝过的家常味道。

他从小吃惯了法式大餐,精致却冰冷,这种带着烟火气的食物,让他心里莫名泛起一丝暖意。

“Cest délicieux.”(很好吃。

)他忍不住说。

姜时愿笑了起来,眼底的卧蚕清晰可见:“Si vous aimez, je peux apporter一些 de***in.”(如果您喜欢,我明天可以再带一些。

)维蒂看着她的笑容,心里那片荒芜的角落,似乎又被点亮了一些。

他点了点头:“Daccord.”(好。

)那天晚上,姜时愿离开的时候,维蒂送她到电梯口。

电梯门打开的瞬间,他突然说:“Jiang Shiyuan.”(姜时愿。

)姜时愿回过头,疑惑地看着他。

“De***in, après le travail, vous voulez aller au musée dOrsay avec moi?”

(明天,工作结束后,你想和我一起去奥赛博物馆吗?

)维蒂的语气很平淡,却带着一丝不易察觉的期待。

姜时愿惊讶地睁大了眼睛,随即用力点头:“Oui!

Jaimerais bien!”

(好!

我很愿意!

)电梯门缓缓关上,姜时愿靠在电梯壁上,心跳得飞快。

她拿出手机,点开《Love Story》,耳机里传来Taylor的歌声——“Marry me, Juliet, youll never have to be alone...”(嫁给我吧,朱丽叶,你永远不会孤单……)她看着手机屏幕上自己和维蒂的聊天记录(虽然只有几句工作相关的法语),嘴角忍不住上扬。

或许,林晓说得对,这场意外的相遇,真的是命运的安排。

而她和维蒂的故事,才刚刚开始。